Uit een onderzoek van de Onderwijsinspectie blijkt dat de meeste afgestudeerden van de lerarenopleiding vinden dat ze goed voorbereid zijn op de vakken rekenen en taal. De meeste schoolleiders vinden dat de vakkennis van afgestudeerde leraren in de afgelopen drie jaar is verbeterd. Monique Vogelzang, inspecteur-generaal van het onderwijs, is van mening dat de opleidingen voldoende basis leggen voor het lerarenvak, maar meer werk moeten maken van het volgen van de afgestudeerde docenten.
Bronnen: Nationale Onderwijsgids, Onze Taal, Taalunieversum
De Facebookpagina Taalvoutjes bestaat drie jaar en organiseert daarom de ‘Grote Voutjesverkiezing 2015’. Uit ruim drieduizend inzendingen is een selectie van taalfouten gemaakt, verdeeld over vijf categorieën, bijvoorbeeld ‘media’ en ‘verkeersborden’.
Vanaf vandaag kan er gestemd worden via de Taalvoutjes-website. De winnende taalfouten worden op 21 april bekendgemaakt, tijdens het taalfestijn ‘Vouten & Virtuozen‘.
Bronnen: Onze Taal, Taalvoutjes
Als een arts negatieve woorden gebruikt in een gesprek met een patiënt, kan die zich zieker gaan voelen dan hij in werkelijkheid is. Woorden als slecht nieuws en versleten bevestigen de zorgen die een patiënt vaak al heeft, waardoor hij zich slechter kan gaan voelen.
Waarschuwingen voor bijwerkingen van medicijnen kunnen zelfs in de hand werken dat patiënten die bijwerkingen ervaren, ook als zij een placebo slikken. Dit wordt ook wel het ‘nocebo-effect’ genoemd: het allerslechtste verwachten, waardoor je die slechte symptomen ook echt voelt.
Andersom werkt het ook, zo blijkt uit onderzoek. Depressieve patiënten die placebopillen kregen van een empathische arts, voelden zich veel sneller beter dan depressieve patiënten die echte antidepressiva kregen van een afstandelijke arts.
Het kabinet heeft een nieuw actieplan gelanceerd om taalvaardigheid te bevorderen: Tel mee met Taal. Voor het verwezenlijken van het plan, dat loopt van 2016 tot en met 2018, wordt ruim 50 miljoen euro uitgetrokken.
Een goede taalbeheersing is noodzakelijk om mee te kunnen doen in de samenleving, zo stelt Jet Bussemaker, minister van Onderwijs, Cultuur en Wetenschap. Doel van het actieplan is dan ook om de taalbeheersing van een groot aantal mensen te verbeteren, en de taalvaardigheid en het leesplezier van basisschoolkinderen te vergroten.
Bron: Onze Taal, Rijksoverheid.nl
De schrijver van het Boekenweekgeschenk van dit jaar is Dimitri Verhulst, die bekendstaat als een groot stilist. Jan Erik Grezel interviewde hem voor het februari-maartnummer van Onze Taal; ze spraken over de wortels van zijn schrijverschap, het polijsten van zinnen en zijn liefde voor onze taal.
Toen ik eindelijk op school het alfabet leerde van juffrouw Kristien, was ik de gelukkigste jongen ter wereld.
Lees hier gratis het hele interview (beschikbaar tot en met 15 maart, het einde van de Boekenweek): https://onzetaal.nl/uploads/editor/1523_Onze-Taal_Interview-Dimitri-Verhulst.pdf
Bron: https://onzetaal.nl/weblog/interview-met-dimitri-verhulst
Uit onderzoek van Scholieren.com (een website met onder andere boekverslagen en werkstukken) naar het leesgedrag onder middelbare scholieren blijkt dat bijna zestig procent geregeld een boek leest voor zijn plezier.
Vaak wordt beweerd dat jongeren alleen lezen omdat het moet voor school, maar de uitkomsten van het onderzoek spreken dit dus tegen. 58 procent van de 1103 respondenten heeft de afgelopen drie maanden voor zijn plezier een boek gelezen; 38 procent hiervan geeft aan hier twee tot drie uur per week aan te besteden, 15 procent besteedt er zelfs meer dan vijf uur per week aan.
Bronnen: Onze Taal, Scholieren.com
Ronny Boogaart is docent en onderzoeker bij de opleidingen Nederlands en Taalwetenschap aan de Universiteit Leiden. Hij schrijft columns in het blad Vaktaal, een tijdschrift voor Neerlandici. Een aantal van die columns heeft hij bewerkt voor het boek Een Sprinter Is Een Stoptrein Zonder WC. De sturende kracht van taal, uitgegeven door Amsterdam University Press. (Zie ook de webwinkel van Onze Taal.)
Een rechter die oordeelt dat homo geen scheldwoord kan zijn. Een ingenieur die ‘Eet smakelijk!’ onbeleefd vindt, omdat het een gebiedende wijs is. Het zijn misverstanden over taal die wijdverbreid zijn. Bij communicatie gaat het niet om wat iemand letterlijk zegt, maar om wat hij eigenlijk bedoelt. Taal is nooit neutraal. Je kunt de werkelijkheid op verschillende manieren presenteren en daarmee de gedachten van je gesprekspartner in een bepaalde richting sturen. Vroeger had de trein ‘vijf minuten vertraging’, tegenwoordig vertrekt hij ‘over vijf minuten’. Wat is het verschil?
Twee leuke interviews over het boek vind je bij Frits Spits’ Taalstaat (Radio 1) en Nooit Meer Slapen (eveneens Radio 1).
Bronnen: Bol.com, Amsterdam University Press, Onze Taal en Radio 1
Op de site van het NTI staat een leuk stuk (uit 2012) van Remy van der Meer van Sobriquet. In het stuk vergelijkt Remy een spelfout met een vetvlek op een overhemd tijdens een sollicitatiegesprek:
Iemand die niet eens goed oplet of z’n kleren wel schoon zijn, let vast ook niet goed op bij andere dingen. Kan je zo iemand wel vertrouwen met belangrijke zaken? Zo gaat het met een spelfout ook. Het lijkt net alsof je er onvoldoende tijd en aandacht aan hebt besteed. Alsof je het niet belangrijk vindt. En zo wil je toch niet overkomen?
Remy geeft nuttige tips om spelfouten te voorkomen, maar de opmerking ‘De Nederlandse spelling is een vat vol tegenstrijdigheden.’ lijkt me uit de lucht gegrepen. Natuurlijk, je kunt van alles vinden van vervoegingen als geüpdatet en gedeletet, maar toch niet dat ze op tegenstrijdigheden zijn gebaseerd? De stam van deleten (delete) eindigt op een t-klank en de regel is dan heel duidelijk: het voltooid deelwoord krijgt een t na de stam.
Bron: http://blog.nti.nl/taal/spelling-oefenen-waarom-zou-je-2/
‘De ene d/t-fout blijft toch wat pijnlijker dan de andere.’, aldus Onze Taal op Facebook.
Bron: Facebook Onze Taal
Nederlanders en Vlamingen vinden het onwaarschijnlijk, maar voor Surinamers is het doodgewoon: Hindoestanen, Javanen, Chinezen, Nederlanders, Libanezen, Brazilianen en mensen met nog heel andere achtergronden, ontmoeten elkaar in het Nederlands. […]
Nederlands is geen luxeproduct in Suriname. Mensen hebben het nodig om vooruit te komen in het leven. De maatschappij heeft het nodig om bij elkaar te blijven in overleg en verstandhouding.
Misschien staan Nederlanders en Vlamingen, voor wie het Nederlands een vanzelfsprekendheid is, te weinig stil bij de noodzaak van taal. Akkoord, taal kan mooi zijn, taal kan plezierig zijn en taal kan interessant zijn om te doorgronden. Maar als je hard moet knokken om je te handhaven in de samenleving, is taal het krachtigste gereedschap dat je ter beschikking hebt.
Lees meer op: http://taaluniebericht.org/artikel/geert-joris/nederlands-geen-luxeproduct